তাঁর দাড়ি ও চুলের শামায়েল ﷺ

তাঁর পবিত্র দাড়ি ﷺ

হিন্দ বিন আবি হালা তাঁর দাড়ির বর্ণনায় বলেছিলেন ﷺ: «কথ্তু লিহ্যা» — অর্থাৎ প্রচুর, ঘন। এবং জাবের বিন সামরাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: «কান কাথীর শা'রুল লিহ্যা» — [Muslim]. এবং ﷺ তাঁর দাড়ির দৈর্ঘ্য ও প্রস্থ থেকে ছাটতেন — [Tirmidhi]. এবং যখন তাতে তখাল্লুল স্থান করত, তখন তাঁর দাড়ি পবিত্র বক্ষভাগ পর্যন্ত ভরে যেত। এবং তিনি মাঝে মাঝে কাঠের লাঠি থেকে তৈরি এক ধরণের কুঁচি দিয়ে দাড়ি আঁচড়াতেন।

  • كثُّ اللحية — وافرة كثيفة شديدة السواد -> প্রচুর, ঘন ও গাঢ় কালো দাড়ি
  • كان يأخذ من طولها وعرضها تهذيباً — رواه الترمذي -> তিনি এর দৈর্ঘ্য ও প্রস্থ থেকে ছাটতেন — [Tirmidhi]
  • كانت ممتلئة تملأ الوجه والصدر -> এটি পূর্ণ ছিল এবং মুখ ও বক্ষকে ভরে ফেলত
  • يُسرِّحها بمشط في كل غدو -> তিনি প্রতিটি ভোরে একটি কৌঁট বা কুঁচি দিয়ে তা চিরতেন

তাঁর পবিত্র চুল ﷺ

كان شعر رسول الله ﷺ رَجِلاً — لا جعداً ولا مسترسلاً، بل مموَّج بين بين. وكان إذا وفَّره وصل إلى شحمة الأُذنين، وربما بلغ المنكبين. وكان ﷺ يُسرِّح شعره بالماء أحياناً. وفي وصف هند: «إن انفرقت عقيقته فرَّق وإلا فلا». وتفريق شعره ﷺ في آخر أمره كان أكثر. وقد كان الصحابة رضي الله عنهم يتبرَّكون بشعره ويحتفظون به. -> রসূলুল্লাহ ﷺ-র চুল ছিল রজিল — না কুঁকানো ঘন এবং না পুরোপুরি ঝুলে পড়া, বরং মাঝারি ঢেউযুক্ত। যখন তা প্রচুর হতো, তা কানের কুঁশিতে পৌঁছেত এবং কখনও কখনও কাঁধ পর্যন্ত। তিনি কখনো কখনো পানিতে ভিজিয়ে চুল চিরতেন। হিন্দের বর্ণনায়: «إن انفرقت عقيقته فرَّق وإلا فلا» — যদি তাঁর আকীকাহ (চুলের অংশ) আলাদা হয়ে যায়, তিনি আলাদা করতেন, নাহলে না। শেষ সময়ে তিনি চুল আলাদা করে প্লেটে ভাজা বেশি করতেন। এবং সাহাবাগণ রাদিয়াল্লাহু আনহুম তাঁর চুলে বরকত খুঁজে নিতেন ও তা সংরক্ষণ করতেন।

  • رَجِل الشعر — موجٌ حسن لا مسترسل ولا جعد قطَط -> রজিল চুল — সুন্দর ঢেউযুক্ত, না ঝুলে দীর্ঘ এবং না ঘন কুঁচকানো
  • وصل أحياناً إلى شحمة الأذنين وأحياناً إلى المنكبين -> কখনও কখনও এটি কানের কুঁশিতে পৌঁছাত, আবার কখনও কাঁধে পর্যন্ত পৌঁছেত
  • كان يُفرِّق شعره في آخر أمره — واتِّباعاً لأهل الكتاب في الأول -> শেষ সময়ে তিনি চুল ভাগ করতেন — আর প্রথমে তিনি আহলুল কিতাবের অনুসরণ করতেন
  • كانت الأم تعرف بعير ابنها الضال من بُعد بشعرة من شعره ﷺ -> এক নারী তাঁর হারিয়ে যাওয়া পুত্রের উটকে দূর থেকে চিনে নিতে পারছিলেন শুধুমাত্র তাঁর ﷺ-এর একটি চুলের টুকরো দেখে
  • وزَّع ﷺ شعره في حجة الوداع على أصحابه -> তিনি ﷺ হজ্জতুল বিদাআতের সময় তাঁর চুল তাঁর সাহাবীদের মধ্যে বণ্টন করেছিলেন