彼の高貴な御顔 ﷺ
彼の御顔の輝き ﷺ
アッラーが彼を喜ばれますように、アル=バラ・イブン・アーズィブは次のように述べました。「アッラーの使徒 ﷺ は、顔立ちにおいて最も美しく、品性において最も優れていました。際立って背が高いわけでも、低いわけでもありませんでした。」 — アル=ブハーリーとムスリムが伝承 [アル=ブハーリー] [ムスリム]。そして、アッラーが彼を喜ばれますように、アブー・フライラは次のように述べました。「アッラーの使徒 ﷺ よりも美しいものを見たことがありません。まるで太陽が彼の御顔を横切っているかのようでした。」 — アフマドが真正な伝承経路で伝承 [アフマド]。そして、アッラーが彼女を喜ばれますように、アッ=ルバイイー・ビント・ムアーウィズは次のように述べました。「もし彼をご覧になっていたら、昇る太陽をご覧になったことでしょう。」 — アッ=ダーリミーが伝承 [アッ=ダーリミー]。
- 顔立ちにおいて最も美しい人 — アル=バラ・イブン・アーズィブが二つの真正集で述べた [アル=サヒーハイン]
- まるで太陽が彼の御顔を横切っているかのよう ﷺ — アブー・フライラがムスナド・アフマドで述べた [ムスナド・アフマド]
- まるで太陽が昇るかのよう — アッ=ルバイイー・ビント・ムアーウィズがアル=ダーリミーで述べた [アル=ダーリミー]
- 彼の御顔は満月の夜の月のように輝いていた — ヒンド・イブン・アビー・ハーラによって描写された
- 戦場や旅路において、人々は彼の御顔の光によって照らされた
彼の御顔の詳しい特徴 ﷺ
ヒンド・イブン・アビー・ハーラは、彼の高貴な御顔を描写して次のように述べました。「広い額、角ばらずに一続きに伸びた細い眉。」そして、アリーは次のように述べました。「彼の御顔には丸みがありました。」彼の眉 ﷺ は、弓なりで長く、濃く、途切れることなく繋がっており、その間には彼が怒った時に浮き出る血管がありました。彼はアクナ・アル=アルナイン — すなわち、彼の高貴な鼻筋には隆起があり — その上には、注意深く見ない者にはかすかな輝きに見える光がありました。
- 広い額 — 広く高貴な額、知性と指導力の象徴
- アズジの眉 — 先が細く、長く、弓なりの眉
- 怒ると現れる血管 — 真理のために怒った時に、眉間に浮き出る血管
- アクナ・アル=アルナイン — 高貴な鼻筋の隆起
- 滑らかな頬 — 彼の高貴な頬は柔らかく、隆起がなかった
- 彼の髭は豊かで濃く、高貴な御顔を覆っていた
彼を見たことによる心への影響
彼 ﷺ を見た者は誰でも変容しました。彼を見た者で、心に畏敬と尊敬の念が宿らなかった者はいませんでした。アッラーが彼を喜ばれますように、アムル・イブン・アル=アースは次のように述べました。「アッラーの使徒 ﷺ は私にとって何よりも愛しい存在であり、彼への畏敬の念から、彼をじっと見つめることができませんでした。」アッラーが彼を喜ばれますように、カイス・イブン・サアドは次のように述べました。「もし私が預言者でなかったら、『この御顔は嘘をつかない』と言うでしょう。」そして、ヤズィード・アル=ファールシーは次のように述べました。「私は夢の中で預言者 ﷺ を見ました。彼を見た時、彼の御顔は満月の夜の月のように見えました。」
- 彼を見た者は誰でも、その心は畏敬と尊敬で満たされた — アッラーが彼を喜ばれますように、アムル・イブン・アル=アースが述べた
- 畏敬と愛情の強さゆえに、彼をじっと見つめることができなかった
- 彼の御顔は嘘をつかない — 教友たちと伝承者たちが述べた
- 彼を初めて見た者は彼に畏敬の念を抱き、彼と共に暮らし彼を知った者は彼を愛した